Slovakia - Euro Coins

Euromince, Eurominci, Slovenské euromince, slovenské eurové mince, eurominci, mince, minci.  Slovakia - Euro Coins, Slovak Euro Coins, Euro Coins of Slovakia  Euro introduction will be the largest integration step in the coming decade. This step will affect all the inhabitants of Slovakia. Already when entering the European Union the Slovak Republic has committed to adopt euro once it fulfills the conditions, Maastricht criteria, which the Maastricht Treaty sets for monetary union candidates. Convinced that euro adoption will be beneficial for the majority of citizens and businesses the Slovak government together with the National Bank of Slovakia have set year 2009 as a target date for euro area accession.  Government approved the National Euro Changeover Plan  The Government of the Slovak Republic at its meeting on July 6 approved the National Euro Changeover Plan for the Slovak Republic. The document was prepared jointly by the National Bank of Slovakia and the Ministry of Finance of the SR in close cooperation with other central government bodies as well as private sector. It analyses in detail the organizational and technical aspects necessary for a smooth introduction of the common European euro currency in Slovakia starting from 1 January 2009. The Changeover Plan does not focus on the macroeconomic aspects of the euro adoption, however, it defines the specific tasks, deadlines and responsible entities for all areas that will be affected by the preparations and adoption of the euro, starting with the legislative tasks, tasks for the banking sector, general government, local governments, entrepreneurial sector, informatics, and ending with high-quality and appropriate public awareness. The Changeover Plan assumes a simultaneous introduction of the euro both in cash and clearing systems. It also presumes a principle of the continuity of contracts , defines the obligation of dual pricing (Slovak koruna and euro) before and after the changeover as one of the main principles of consumer protection. Another important principle presented by the document is the rule not to harm the citizen. This is displayed especially in the rounding rules when recalculating from the koruna to the euro. Fulfillment of tasks defined by the Changeover Plan will require a long lead times and preparations of all the subjects involved. Therefore the Plan has been prepared and approved several years ahead of the changeover. Timely and comprehensive completion of the individual tasks will contribute to a smooth and easy implementation of the euro, which will maximize the advantages from eurozone accession forthe Slovak Republic. The state-owned Kremnica Mint began the serial production of Slovak euro coins. The mint is set to produce 500 million euro coins of all nominal values worth €167 million (Sk5.03 billion), with a total weight of 2,500 tonnes. There are eight denominations of euro coins, with one side displaying the EU flag common to all eurozone-member countries. The reverse sides of the coins have national designs chosen by the countries themselves, in Slovakia's case in a public survey conducted in 2005. The Slovak 1- and 2-euro coins will show the coat of arms of Slovakia - the double-barred cross on three hills. Bratislava Castle will appear on the 5-, 10-, and 20-cent coins, while the 1-, 2-, and 5-cent coins will display the peak of Krivan mountain in the High Tatras.  Euro information  Status: Slovakia is not yet a member of the euro area. The Slovak koruna joined the Exchange Rate Mechanism (ERM II) on 28 November 2005. On 8 July 2008 the Council gave its green light to the adoption of the euro by Slovakia on 1 January 2009.  Fixed conversion rate: €1 = 30.1260 SKK  Adoption of the euro: Slovakia will adopt the euro on 1 January 2009. It plans for a big-bang scenario where euro cash will be introduced on the same day as the euro becomes the country's new currency. The introduction of the euro will be followed by a short dual circulation period running until 16 January 2009 where cash payments will be possible in both euro and Slovak korunas. Exchange of former national currency: At commercial banks until 30 June 2009 for Slovak koruna coins and until 31 December 2009 for Slovak koruna notes. The exchange will be free of charge until 19 January 2009. After 19 January 2009 amounts exceeding 100 notes or coins could be subject to charges.  At the National Bank of Slovakia, free of charge, until 31 December 2013 for Slovak koruna coins and without time limit for Slovak koruna notes.  Dual display of prices: Display of prices in both euro and Slovak koruna is mandatory from 8 August 2008 to 31 December 2009, but can be continued, on a voluntary basis, until 30 June 2010.  National sides  Slovakia – Slovensko In July 2004, only two months after the country became a member of the European Union, the National Bank of Slovakia launched an open competition for the design of the national sides of the future Slovak euro coins. A total of 64 entries consisting of 638 designs were received from 56 different artists, of which 36 designs were shortlisted by two expert committees in March 2005.  The National Bank of Slovakia selected ten of them, which were submitted to the public opinion in a poll held in November 2005. After 140 653 votes had been cast, the three designs of the Slovak national sides were selected in December 2005: The €1 and €2 coins depict a double cross on three hills (the Tatra, the Mátra and the Fatra) which are part of the Slovak coat of arms and have been a symbol of the Slovak nation since the 16th century. The motif appears against a background of stylized rocks, expressing the stability and strength of the state. It was designed by sculptor Ivan Řehak. The 10-, 20- and 50-cent coins depict the Bratislava Castle, a massive rectangular building standing above the Danube whose origins date back to the 9th century. The castle is one of the most famous Slovak monuments and is an important cultural symbol. The design was created by Ján Černaj and Pavol Károly. The 1-, 2- and 5-cent coins feature Kriváň Peak in the High Tatras, another important symbol for the Slovak nation and its independence. They were designed by Drahomír Zobek. The Slovak euro coins are not yet in circulation and their designs have not yet been published in the Official Journal of the European Communities. Slovakia’s economic achievements on its way to the euro  the transition to the euro of any national economy is a challenge that needs to be prepared for carefully. Slovakia, after some early difficulties, has proved to be a real success story in recent years, enjoying strong economic growth and a marked increase in employment. Average annual real GDP growth reached a remarkable 8.5% between 2005 and 2007, and average annual employment growth was close to 3% in that period.  Slovakia has made notable progress in both nominal and real convergence. In respect of nominal convergence, inflation was rather volatile in the first half of this decade. But recently, the economy has seen a gradual decline in HICP inflation, reaching 1.9% in 2007, although in the first half of 2008 it rose to 3.7%. As the ECB has always stressed, low-inflation environment attained in the recent past will need to be confirmed and sustained over the years to come. The convergence of long-term interest rates has been even more dynamic, as they are now at around 5%, more than a third less than they were earlier this decade. It’s a change that reflects the confidence of financial markets participants in the policies pursued by the authorities. Some progress has also been achieved with regard to the consolidation of public finances. However, the ECOFIN Council brought the excessive deficit procedure for Slovakia to an end as recently as June this year. Looking ahead, an ambitious additional consolidation effort appears necessary if Slovakia is to reach its medium-term objective for the structural deficit of 0.8% of GDP in 2010. The vitality of the country’s economy can be seen by comparing its real GDP growth with that of the euro area. Between 2000 and 2007 average economic growth in Slovakia was 5.6%, significantly above the average economic growth in the euro area. This resulted in real economic convergence as the GDP per inhabitant in purchasing power parity terms as a percentage of the GDP per inhabitant of the ‘euro area’ increased from below 44% in 2000 to above 62% in 2007. The good times for the Slovak economy are exemplified by rising real incomes. Importantly, the gains in prosperity have also spread beyond the country’s economic heart in Bratislava, even though considerable disparities between regions still exist. Slovakia has experienced only limited external economic imbalances in recent years. The current account deficit remained relatively contained in the past few years and, due to increasing export capacities, it has in fact been shrinking lately. Unit labour costs have until recently favoured the competitiveness of Slovak producers. The koruna has participated in the exchange rate mechanism II since November 2005. The underlying strong macroeconomic performance has led to a gradual appreciation of the nominal exchange rate against the euro, without impairing the competitiveness of Slovak exporters. Reflecting strong macroeconomic fundamentals, the central parity of the Slovak koruna against the euro was revalued by 8.5% and 17.65% in March 2007 and May 2008, respectively. Economic progress in Slovakia has been based on a series of structural reforms. The substantial reforms of taxes and social benefits together with a greater flexibility in product and labour markets have brought Slovakia to the attention of foreign investors. The ensuing inflow of foreign direct investment has boosted the economy and promoted rapid real GDP growth. And these days, more than ever, the pace of reforms from earlier years has to be maintained in order to reap all the benefits of euro adoption.  Euromince Súbor euro 2009, Prvý súbor slovenských euromincí Prvý súbor slovenských euromincí 2009 - vo vyhotovení FDC. Súbor obsahuje všetky slovenské euromince a ako raritu aj strieborný žetón pripomínajúci zavedenie novej meny. Žetón má špeciálny sklopný efekt - naklapaním žetónu sa mení znak Sk na euro Mince a Sady mincí Minca 2 euro,  Hospodárska a menová únia, 10.výročie Bankovky a mince  Slovenská republika sa 1. januára 2009 stala v poradí šestnástou krajinou eurozóny, v ktorej bola pôvodná národná mena nahradená spoločnou európskou menou eurom .  Od tohto obdobia sa eurobankovky a euromince, vrátane zberateľských euromincí vydaných Národnou bankou Slovenska pri všetkých hotovostných peňažných platbách stali na území Slovenskej republiky zákonnými platidlami a nahradili slovenské korunové bankovky a mince, ktorých platnosť skončila 16. januára 2009 Eurové bankovky a eurové mince (okrem zberateľských) sú zákonným platidlom vo všetkých krajinách eurozóny a tiež v niektorých ďalších krajinách, v ktorých sa môžu používať so súhlasom Európskeho spoločenstva.   Euromince Collector Coins  Silver collector coin in nominal value of 10 euro Aurel  Stodola - the 150th anniversary of the birth Eurové mince, Eurové mince sú vydané v ôsmich nominálnych hodnotách (1 cent, 2 centy, 5 centov, 10 centov, 20 centov, 50 centov, 1 euro a 2 eurá). Spoločné strany mincí sú rovnaké a je na nich vyobrazená jedna z podôb mapy Európy, dvanásť hviezd z európskej vlajky, nominálna hodnota a názov menovej jednotky. Motívy na národné strany mincí si však každá krajina, ktorá vstúpila do eurozóny vybrala sama.Euromince  Na slovenských eurových minciach sú použité motívy víťazných výtvarných návrhov z verejnej anonymnej súťaže, vyhlásenej Národnou bankou Slovenska v júli 2004 a výsledkov verejnej ankety. Banková rada NBS rozhodla, že na slovenských eurových minciach budú použité tri víťazné návrhy z ankety (výsledky verejnej anonymnej súťaže, verejnej ankety a publikácia Euro - slovenské eurové mince). Zberateľské Strieborná zberateľská minca v nominálnej hodnote 10 eur Aurel Stodola - 150. výročie narodenia Slovenská republika sa 1. mája 2004 stala členom Európskej únie. Súčasne sa zaviazala prijať spoločnú eurovú menu, ktorej zavedenie sa na Slovensku plánuje 1. januára 2009. Eurovú menu tvorí sedem bankoviek a osem  mincí. Eurové bankovky majú rovnaký dizajn pre   všetky krajiny eurozóny. Eurové mince majú   jednu stranu spoločnú – s označením nominálnej hodnoty a vyobrazením mapy Európy a druhú  stranu národnú – s vlastnými motívmi štátov, v ktorých sa platí eurom.   Jednou z prvých úloh Národnej banky Slovenska pri príprave na zavedenie eura bolo vybrať motívy na slovenské strany eurových mincí, ktoré by boli zrozumiteľné nielen pre obyvateľov Slovenska, ale aj pre obyvateľov ostatných krajín Európskej únie, v ktorých budú eurové mince so slovenskou stranou obiehať ako zákonné platidlo. Národná banka Slovenska už v júli 2004 vyhlásila verejnú anonymnú súťaž na výtvarné návrhy slovenských strán eurových mincí. Do súťaže sa prihlásilo 56 autorov, ktorí zaslali   64 súťažných návrhov obsahujúcich 658   kresbových návrhov mincí všetkých ôsmich   nominálnych hodnôt (vrátane variantných   riešení). Návrhy v marci 2005 posúdili dve komisie v NBS. Ich členmi boli okrem zástupcov   Národnej banky Slovenska aj odborníci   z rôznych vedeckých a kultúrnych inštitúcií   Slovenskej republiky, ako aj zástupcovia    výtvarníkov a výtvarných teoretikov.   Komisie vybrali 17 námetov prezentujúcich bohatú históriu, výnimočné kultúrne a prírodné   hodnoty Slovenska: štátny znak Slovenskej   republiky, dvojkríž na trojvrší, historická minca   Biatec, kríž z Veľkej Mače, Rotunda sv. Juraja     v Skalici, Bratislavský hrad, Dóm sv. Martina   v kompozícii s Bratislavským hradom, Hrad   Devín, drevená zvonica z Východného Slovenska, Spišský hrad, vrch Kriváň, Vysoké Tatry, Madona,   sediaca Venuša a osobnosti histórie Slovenska   sv. Cyril a sv. Metod, Ľudovít Štúr a Milan  Rastislav Štefánik. Po vyhodnotení výtvarnej úrovne návrhov s uvedenými námetmi postúpilo do užšieho výberu 36 návrhov od 15 autorov. Výmena eurobankoviek a euromincí  Národná banka Slovenska vymieňa eurobankovky a euromince v súlade. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov, podľa § 3 a 4 vyhlášky Národnej banky Slovenska č. Z.z. o niektorých podrobnostiach o hotovostnom peňažnom obehu a o zmene niektorých vyhlášok a podľa článku 3 rozhodnutia Európskej centrálnej banky č. o nominálnych hodnotách, špecifikáciách, reprodukcii, výmene a sťahovaní eurových bankoviek obehu.    Všeobecné informácie Národná banka Slovenska vymieňa eurobankovky a euromince jednej, resp. viacerých nominálnych hodnôt za eurobankovky a euromince iných nominálnych hodnôt bezplatne. Výmena sa realizuje na požiadanie klienta na pokladniciach malých výplat v ústredí a vo svojich expozitúrach v týchto výmenných miestach a pokladničných hodináchEmisný plán pamätných a zberateľských mincí na rok 2009 Por. č. Pamätná/zberateľská minca - námet Predpokladaný termín emisie   1 Pamätná dvojeurová minca   Hospodárska a menová únia – 10. výročie emitovaná 7. januára 2009  2 Strieborná zberateľská minca nominálnej hodnoty 10 eur   Aurel Stodola – 150. výročie narodenia emitovaná 27. apríla 2009   3 Strieborná zberateľská minca nominálnej hodnoty 20 eur  Ochrana prírody a krajiny – Národný park Veľká Fatra jún 2009   4 Pamätná dvojeurová minca 17. november - Deň boja za slobodu a demokraciu – 20. výročie november 2009   Tento zákon upravuje niektoré opatrenia a postupy súvisiace s prípravou na zavedenie  a so zavedením meny euro v Slovenskej republike (ďalej len „zavedenie eura“) ako výlučného  zákonného platidla, jednotnej meny a menovej jednotky podľa právne záväzných aktov  Európskych spoločenstiev.1) Cieľom tohto zákona je zabezpečiť organizovaný a plynulý postup pri   zmene zákonných peňazí a menovej jednotky v Slovenskej republike v dôsledku prechodu  zo slovenskej meny na euro (ďalej len „prechod na euro“), zamedziť nárastu inflácie v dôsledku  prechodu na euro, zabezpečiť pri prechode na euro ochranu ekonomických záujmov občanov  a spotrebiteľov, zachovať kontinuitu existujúcich právnych vzťahov a dosiahnuť neutralitu pri  premene a prepočtoch peňazí, cien, platieb a iných finančných a majetkových hodnôt  zo slovenskej meny na eurá, ako aj umožniť fyzickým osobám a právnickým osobám postupne sa  pripraviť a adaptovať na posudzovanie reálnej hodnoty príjmov, výdavkov, cien, platieb  a životných nákladov v eurách na základe duálneho zobrazovania cien, platieb a iných hodnôt.  (2) Na účely prípravy na zavedenie a zavedenia eura   a) euro je jednotná mena a menová jednotka podľa osobitných predpisov1) vo všetkých  zúčastnených členských štátoch Európskej únie, ktoré zaviedli euro2) (ďalej len „zúčastnený   členský štát“), a v zúčastnených tretích štátoch, ktoré zaviedli euro na základe menovej dohody  uzavretej s Európskym spoločenstvom podľa osobitných predpisov,   b) eurozóna je regionálna oblasť v rámci Európskej únie tvorená zúčastnenými členskými  štátmi, v ktorej spoločnú menovú politiku určuje Európska centrálna banka;4) Slovenská republika sa zúčastneným členským štátom a súčasťou eurozóny stáva odo dňa zavedenia eura,  c) konverzný kurz je celý neodvolateľný pevný prepočítací kurz5) medzi eurom a slovenskou  menou, ktorý prijme Rada Európskej únie podľa osobitných predpisov6) a podľa ktorého  v Slovenskej republike bude slovenská mena nahradená eurom odo dňa zavedenia eura,  d) deň určenia konverzného kurzu je dátum vyhlásenia právne záväzného aktu Rady  Európskej únie vydaného podľa osobitných predpisov,6) ktorým sa ustanoví konverzný kurz pre  zavedenie eura v Slovenskej republike,   e) deň zavedenia eura je dňom prechodu na euro v hotovostnom a bezhotovostnom   peňažnom obehu v Slovenskej republike; deň zavedenia eura je zhodný s dňom prijatia eura, ktorý  určí Rada Európskej únie podľa osobitných predpisov7) a ku ktorému nadobudne účinnosť zrušenie  dočasnej výnimky pre Slovenskú republiku na prijatie eura,  f) obdobie duálneho hotovostného peňažného obehu je ustanovené dočasné obdobie  hotovostného peňažného obehu v Slovenskej republike, ktoré sa začína dňom zavedenia eura  a počas ktorého zákonným platidlom pri všetkých hotovostných platbách v Slovenskej republike  sú vo svojej nominálnej hodnote platné eurobankovky a platné euromince vrátane pamätných  euromincí, na ktorých je uvedená nominálna hodnota v eurách alebo eurocentoch a ktoré boli  vydané Európskou centrálnou bankou, Národnou bankou Slovenska, inde v eurozóne alebo  v zúčastnených tretích štátoch, a zároveň aj slovenské bankovky a slovenské mince vrátane  pamätných slovenských mincí, na ktorých je uvedená nominálna hodnota v slovenských korunách  alebo halieroch, ktoré boli vydané Národnou bankou Slovenska a ktoré boli platné ku dňu  zavedenia eura,  g) majetkovými hodnotami sú bezhotovostné peňažné prostriedky a iné finančné prostriedky,  peňažné pohľadávky, záväzky a platby, nehnuteľnosti, byty, nebytové priestory, hnuteľné veci,  majetkové cenné papiere, dlhové cenné papiere a iné finančné nástroje, žreby, kolky, poštové  známky a iné poštové ceniny, kontrolné známky a iné úradné ceniny, majetkové vklady,  majetkové podiely a iné majetkové práva a platobné prostriedky vyjadrené v peniazoch, ako aj  peňažne vyjadrené ceny majetku a iné hmotné alebo nehmotné finančné alebo majetkové hodnoty  vyjadrené v peniazoch vrátane aktív a pasív vyjadrených v peniazoch; majetkovými cennými  papiermi sú akcie, dočasné listy, podielové listy, družstevné podielnické listy alebo iné cenné  papiere, ktoré predstavujú vklady do základného imania alebo iného obdobného imania  právnických osôb, podiely na imaní právnických osôb, majetkové podiely na subjektoch  kolektívneho investovania alebo podiely na inom spoločnom majetku podielnikov; dlhovými   cennými papiermi sú dlhopisy, pokladničné poukážky, vkladové listy alebo iné cenné papiere,  ktoré predstavujú záväzok jeho emitenta alebo inej označenej osoby na peňažné plnenie,  h) jednotkové ceny sú konečné ceny za kilogram, liter, meter, meter štvorcový, meter  kubický výrobku alebo inú jednotku množstva, ktorá sa bežne používa pri predaji konkrétneho  výrobku, vrátane sadzobníkov cien, taríf cien a ďalších prvkov cien alebo iných majetkových  hodnôt, ktoré sú vyjadrené v peniazoch a ktoré slúžia ako veličiny alebo základňa na čiastkové  výpočty alebo výsledné prepočty konečných peňažných súm, ktoré majú byť skutočne zaplatené   alebo vyúčtované,  i) duálne zobrazovanie cien, platieb a iných hodnôt (ďalej len „duálne zobrazovanie“) je  zobrazovanie a uvádzanie cien výrobkov, tovarov, liekov, energií, vody, nájmu, služieb, výkonov,  prác a nehnuteľností8) vrátane poistného, taríf v oblasti dopravy, pôšt, elektronických komunikácií  a sieťových odvetví, uhrádzaných miezd, platov a iných odmien, príspevkov a náhrad,9) poistných  plnení, dávok sociálneho poistenia, dávok sociálneho zabezpečenia, dôchodkov starobného  dôchodkového sporenia a dávok doplnkového dôchodkového sporenia,10) dávok sociálnej pomoci,  dávok sociálnej podpory a iných sociálnych dávok,11) daní  a poplatkov,12) cla,13) a pokút a iných peňažných sankcií,14) vrátane zmluvných sankcií  a peňažných náhrad škôd,14) náhrad za vyvlastnenie15) a iných peňažných čiastok, finančných  plnení a majetkových hodnôt vrátane jednotkových cien (ďalej len „ceny, platby a iné hodnoty“)  zároveň v slovenskej mene a tiež v eurách výlučne podľa konverzného kurzu a ďalších pravidiel  pre prechod na euro,16) pričom predo dňom zavedenia eura sú pre duálne zobrazovanie  rozhodujúce peňažné sumy cien, platieb a iných hodnôt uvedené v slovenských korunách vrátane   halierov (ďalej len „slovenské koruny“) a súbežne sa na informatívne účely uvádzajú peňažné  sumy v eurách vrátane eurocentov (ďalej len „eurá“) a pre duálne zobrazovanie odo dňa zavedenia  eura vrátane dňa zavedenia eura sú rozhodujúce peňažné sumy cien, platieb a iných hodnôt  uvedené v eurách a súbežne sa na informatívne účely uvádzajú peňažné sumy v slovenských  korunách.   V súvislosti s pripravovaným vstupom SR do eurozóny rozhodla vláda SR uznesením  č. 862 z 8. septembra 2004 o potrebe vypracovať Národný plán zavedenia eura v SR.  Tento dokument predstavuje plán jednotlivých krokov, ktoré je potrebné uskutočniť pre  bezproblémové a úspešné zavedenie a používanie eura v celom hospodárstve SR.  Národný plán zavedenia eura je rámcovým dokumentom, o ktorý sa môžu oprieť všetky  subjekty slovenskej ekonomiky a spoločnosti. V úvode definuje základné zásady, časový  harmonogram a inštitucionálne zabezpečenie zavedenia eura v SR. Ťažiskom plánu je  identifikácia úloh v jednotlivých oblastiach vrátane zodpovednosti, časovej náročnosti,  kontrolných termínov a termínu splnenia.  Národným koordinátorom zavedenia eura v SR je Ministerstvo financií SR (MF SR), ktoré  spolu s Národnou bankou Slovenska (NBS) predložilo Národný plán zavedenia eura  v SR na rokovanie vlády SR. Na príprave materiálu úzko spolupracovali Ministerstvo   hospodárstva SR a Ministerstvo spravodlivosti SR. Na základe uznesenia vlády SR č.  34 z 12. januára 2005 sa na príprave Národného plánu podieľali aj Ministerstvo práce,  sociálnych vecí a rodiny SR, Ministerstvo vnútra SR, Úrad vlády SR, Slovenská banková  asociácia, Združenie miest a obcí Slovenska, Protimonopolný úrad SR, Štatistický úrad  SR, Úrad pre finančný trh, Slovenská obchodná a priemyselná komora, Slovenský rozhlas,  Slovenská televízia, Slovenská obchodná inšpekcia, Sociálna poisťovňa a ďalšie prizvané organizácie.   Zavedenia eura predstavuje z technického a organizačného hľadiska mimoriadne náročný  proces. Aby prebehol hladko a bez komplikácií, je dôležité vopred informovať a pripraviť  na zmenu všetkých občanov, inštitúcie a spoločnosti SR. 1 Prehľad už vykonaných krokov Prípravy na zavedenie eura na Slovensku sa začali ešte pred vstupom SR do Európskej  únie. Vláda SR schválila 16. júla 2003 Stratégiu prijatia eura v SR vypracovanú spoločne NBS a Ministerstvom financií SR. V spoločnom vyhlásení vláda a NBS konštatovali, že výhody zo zavedenia eura na Slovensku jasne prevažujú nad nevýhodami, takže Slovensko by malo do eurozóny vstúpiť čo najskôr – hneď, ako bude udržateľne schopné plniť maastrichtské kritériá, ktoré sú podmienkou na vstup do eurozóny. Uznesením č. 862 z 8. septembra 2004 schválila vláda SR ďalší spoločný materiál NBS a Ministerstva financií SR, Konkretizáciu Stratégie prijatia eura v SR a prijala rozhodnutie o vypracovaní Národného plánu zavedenia eura v SR. Keďže sa predpokladá splnenie maastrichtských kritérií v roku 2007, najskorší možný dátum vstupu do eurozóny predstavuje 1. január 2009, ktorý bol zároveň určený ako cieľový v súlade so Stratégiou  prijatia eura v SR. Za Národného koordinátora procesu zavedenia eura v SR určila vláda Ministerstvo financií SR. Zároveň splnomocnila ministra financií SR a guvernéra NBS rokovať s orgánmi Európskej únie o vstupe do ERM II a o určení centrálnej parity výmenného kurzu slovenskej koruny voči euru. Národný plán sa pripravuje na základe uznesenia vlády č.  Národným koordinátorom  zavedenia eura v SR je MF SR Stratégia prijatia eura Konkretizácia Stratégie  prijatia eura v SR  Národný plán zavedenia eura v SR Pred prechodom na euro je SR povinná zotrvať minimálne dva roky v mechanizme výmenných kurzov (ERM II). Po dohode ministrov financií krajín eurozóny, prezidenta ECB a ministrov financií a guvernérov centrálnych bánk Cypru, Dánska, Estónska, Litvy,Lotyšska, Malty, Slovinska a Slovenska zo dňa 25. novembra 2005, vstúpila 28. novembra 2005 slovenská koruna do Mechanizmu výmenných kurzov ERM II. Centrálna parita koruny voči euru bola stanovená na úrovni 1 euro = 38,4550 Sk. Na žiadosť Slovenska sa po dohode ministrov financií krajín eurozóny, prezidenta Európskej centrálnej banky (ECB) a ministrov financií a guvernérov centrálnych bánk Cypru, Dánska, Estónska, Litvy, Lotyšska, Malty a Slovenska centrálna parita slovenskej koruny v ERM II revalvovala s účinnosťou od 19. marca 2007. Nová centrálna parita koruny voči euru bola stanovená na úrovni 1 euro = 35,4424 Sk. Koruna využíva v ERM II štandardné fluktuačné pásmo okolo centrálnej parity. NBS ešte v roku 2004 vyhlásila verejnú anonymnú súťaž na výtvarné návrhy národných strán slovenských eurových mincí. Najlepšie návrhy predložila NBS verejnosti na celonárodnú anketu. Tri motívy s najvyšším počtom hlasov boli následne vybrané na rubovú stranu slovenských eurových mincí. Koruna sa zapojila do ERM II Národná strana slovenských eurových mincí 50 eurocentov 20 eurocentov 10 eurocentov Bratislavský hrad 2 eurá 1 euro Dvojkríž na trojvrší 5 eurocentov 2 eurocenty 1 eurocent Kriváň Národný plán zavedenia eura v SR 9  Na zvýšenie dôvery spotrebiteľov hlavne pri konverzii cien z korún na eurá vytvoril splnomocnenec vlády v spolupráci s Podnikateľskou alianciou Slovenska Etický kódex pre zavedenie eura. Signatári etického kódexu sa dobrovoľne zaväzujú, že prechod na euro  nezneužijú na neodôvodnené zvýšenie cien a prijímajú ďalšie záväzky zvyšujúce transparentnosť, informovanosť klientov a plynulosť výmeny hotovosti. Etický kódex je otvorený pre všetky obchody a podniky, ale aj pre samosprávy a neziskové inštitúcie.  Banková rada NBS a vláda SR (uznesenie vlády SR č. 892/2007 zo 17. októbra 2007) schválili „Komunikačnú stratégiu o zavedení eura v Slovenskej republike“, ktorá presne vymedzuje ciele, cieľové skupiny, nástroje a harmonogram komunikačnej kampane. Komunikačná stratégia vychádza z Národného plánu zavedenia eura v SR, je však podrobnejšia a konkrétnejšia.Ministerstvo financií SR na základe podkladov z Pracovného výboru pre komunikáciu uskutočnilo verejné obstarávanie na výkon väčšiny informačnej kampane a na vytvorenie internetovej stránky o zavedení eura na Slovensku. Vybrané subjekty uskutočnili prvé aktivity zamerané na verejnosť koncom roka 2007, internetová stránka bola spustená na adrese www.euromena.sk. Na základe schválenej komunikačnej stratégie a výberu dodávateľov pre podstatnú časť informačnej kampane požiadalo ministerstvo financií Európsku komisiu o uzatvorenie Dohody o partnerstve. Dohoda bola uzatvorená 7. decembra 2007. Obe strany sa zaväzujú koordinovať a vzájomne podporovať informačné a komunikačné aktivity o eure. Komisia sa bude prostredníctvom grantov podieľať na financovaní jednotlivých projektov v rámci informačnej kampane o zavedení eura v SR v súlade so schválenou komunikačnou stratégiou. Komisia v spolupráci s ministerstvom financií uskutoční aj niektoré vlastné komunikačné aktivity, napr. výstavy, semináre alebo distribúciu publikácií. Zákon č. 659/2007 Z. z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov (generálny zákon) bol schválený Národnou radou Slovenskej republiky dňa 28. novembra 2007 s účinnosťou od 1. januára 2008, s výnimkou ustanovení,  ktoré nadobúdajú platnosť 1. januára 2009.  Základné zásady Euro sa na Slovensku zavedie 1. 1. 20091 súčasne do hotovostného aj bezhotovostného obehu bez prechodného obdobia. Ide o tzv. „veľký tresk“ (Big-Bang) scenár. Zákonným platidlom na území Slovenskej republiky sa od tohto dňa stane euro. Slovenské eurové mince budú platné vo všetkých krajinách eurozóny a taktiež eurové mince ostatných krajín eurozóny budú platným obeživom na Slovensku. Bankovky sú v celej eurozóne rovnaké. V bezhotovostnom styku sa bude od 1. 1. 2009 používať výlučne euro. V rámci hotovostného obehu sa bude od 1. 1. 2009 používať euro. Koruna sa stane iba denomináciou eura. Počas krátkeho obdobia duálneho obehu, do 16. 1. 2009, sa bude môcť na území Slovenskej republiky platiť aj korunovými bankovkami a mincami, ktoré sa budú postupne sťahovať z obehu. Po skončení duálneho obehu bude zákonným platidlom na území Slovenskej republiky už iba euro. Pri prevode korunových hodnôt na eurá k 1. 1. 2009 sa môže použiť len konverzný  kurz, ktorý bude neodvolateľne stanovený Radou EÚ. Všetky korunové hodnoty sa preto k 1. 1. 2009 budú môcť prepočítavať len na základe tohto konverzného kurzu a nebude možné použiť iný kurz. Konverzný kurz bude stanovený ako koeficient so šiestimi platnými číslicami. Bude vyjadrovať ekvivalent jedného eura v korunách (teda 1 EUR = XX.XXXX SKK). Prepočítací koeficient nebude zaokrúhlený ani skrátený na menej ako 6 platných číslic pri vykonávaní prevodov. Nie je možné použiť inverzný koeficient. Zavedenie eura neovplyvní platnosť zmlúv a iných právnych nástrojov. Všetky zmluvy, ktoré  obsahujú údaje v slovenských korunách, zostanú po zavedení eura naďalej platné. Hodnoty v korunách sa budú považovať za hodnoty v eurách prepočítané podľa konverzného kurzu. Žiadnu zmluvu nebude možné vypovedať z dôvodu zavedenia eura.2 Pritom však zostáva zachovaná zásada zmluvnej voľnosti, zmluvné strany môžu obojstranným súhlasom svoju dohodu po zavedení eura akokoľvek meniť. Zavedenie eura v prípade nástrojov s pevnou úrokovou sadzbou nezmení nominálnu úrokovú sadzbu splatnú dlžníkom. Po zavedení eura od 1. 1. 2009 bude potrebné považovať odkazy v právnych nástrojoch na korunu za odkazy na euro, prepočítané podľa stanoveného konverzného kurzu. Peňažné sumy, ktoré boli stanovené v korunách, ale ktoré majú byť zaplatené alebo účtované v eurách, sa zaokrúhlia na najbližší eurocent. Zaokrúhli sa konečná hodnota, nie čiastkové položky. Pri konverzii korunových hodnôt na eurá nemôžu byť účtované žiadne s tým spojené poplatky. V osobitných prípadoch, ktoré stanoví zákon, bude zaokrúhľovanie ešte presnejšie ako na najbližší eurocent. Zavedenie eura nesmie poškodiť občanov a spotrebiteľov. Poplatky občanov a dane, pokiaľ sa neprepočítajú presne podľa pravidiel zaokrúhľovania, by sa mali prednostne Národný plán zavedenia eura v SR zaokrúhľovať nadol, platby občanom by sa mali prednostne zaokrúhľovať nahor. Hodnoty zaokrúhlené v prospech občanov budú upravené na celých 10 eurocentov. Pri zavádzaní eura sa uskutočnia všetky potrebné kroky pre to, aby zavedenie eura nebolo zneužité na zvýšenie cien. Vývoj cien bude monitorovaný a pravidlá prepočtu a zverejňovania cien budú kontrolované. Cenová stabilita sa musí udržať aj v dodávateľsko-odberateľských vzťahoch. Okrem toho, že je potrebné zabrániť inflačným účinkom zavedenia eura, je potrebné zabrániť aj neodôvodnenému vnímaniu inflácie obyvateľstvom. Náklady, ktoré pri príprave na zavedenie eura vzniknú jednotlivým subjektom, si každý subjekt pokryje sám. To platí rovnako pre súkromný aj verejný sektor. Implementačné náklady pri zavádzaní eura by mali byť čo najnižšie. Orgány štátnej správy a samosprávy alebo iné orgány verejnej moci budú zodpovedné za prípravu vecne príslušných normatívnych právnych aktov, podľa svojej pôsobnosti. Každý subjekt vrátane súkromného sektora bude zodpovedný za svoju organizačnú prípravu prechodu na euro a prispôsobenie informačných systémov, za ktoré je zodpovedný alebo ktoré spravuje. Takto vzniknuté náklady spojené so zavedením eura nebudú kompenzované z verejných zdrojov.